开启辅助访问
 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

"赖床、回笼觉、

  • ta_mind
    开心
    2017-3-25 23:19
  • classn_01: 3 classn_02

    [LV.2]偶尔看看I

    8989

    主题

    8995

    帖子

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    27960
    2019-10-9 11:53:36 | 显示全部楼层
    1、sleep in/lie in

    其实赖床的英文表达还是很多的,当然"stay in bed"是不对的,它只是表示呆在床上,并不一定是睡懒觉,所以我们可以把赖床翻译成"sleep in"或者"lie in",都可以表示“睡过头了”,前者偏美式,后者偏英式。

    例句:

    ①It's a holiday tomorrow, so you can lie in.

    明天放假,你可以睡懒觉了。

    ② Yesterday, few players turned up because most slept in.

    昨天,没有几个球员露面,因为大多数都睡了懒觉。

    \

    除了赖床,这些觉想必也是各位小伙伴经常挂在口边的。

    2、unprotected sleep

    回笼觉,这里的"unprotected"是指“不设防的”,睡回笼觉总不能开着闹钟可不是。

    例句:

    ①I'm lucky that I didn't miss my final exam after having 30 minutes of unprotected sleep.

    我真走运,睡了30分钟的回笼觉还没错过期末考试。

    ② It is necessary for someone to have an unprotected sleep after staying up late or working late.

    在熬夜、加夜班的情况下,睡回笼觉是必要的。

    \

    3、catch up on sleep

    补个觉,"catch up on sth"指的是“补上某事”,当小伙伴们睡眠不足的时候就可以用这一句了。

    例句:

    ①How many of you think that you can catch up on missed sleep?

    有多少人认为你可以及时补上睡眠?

    ② I gratefully slipped off to another room to catch up on my sleep.

    我满怀感激地溜到另一房间补了补觉。

    4、doze/snooze/drowse

    (日间)打瞌睡,一般指的不是躺在床上。

    例句:

    ①In one room, young mothers weave while babies doze in their laps.

    在一间屋子里,年轻的母亲们在织布,而她们的孩子就在她们膝上打盹。

    ② My mother was sitting on the porch, drowsing in the sun.

    我母亲坐在有阳光照射的门廊里打瞌睡。

    \

    5、beauty sleep

    最好的护肤品,“美容觉”,赶快睡起来。

    例句:

    ①Good night, I must get my beauty sleep.

    再见吧,我得去睡个美容觉。

    ②Sure. I guess you do need some beauty sleep.

    当然。我看你的确需要睡点美容觉。

    最后

    如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入。
    回复

    使用道具 举报

    网投领导者

    国际公司背景,资金安全有保障,公司信誉佳

    盘口多,走地多 NBA足球更是节节开盘 亚洲最大娱乐公司之一,信誉好
    在线客服
    QQ 290087180
    客服电话
    00886970314961
    手机网址
    发布 快速回复 返回顶部 返回列表